The Basic Principle of TDR
The basic principle behind the TDR method is the use of
aspects of traditional Chinese culture to explain the Chinese
language. This not only makes it much easier for our learners
to grasp the simplicity of Chinese grammar, but also simultaneously
provides them with an understanding of the culture that
lies behind the language. The idea of harmony, for example,
is not only a fundamentally important concept in Chinese
culture, but provides a simple and effective way of explaining
the structure of basic Chinese sentences (see below). We
firmly believe that learners of Chinese cannot learn to
communicate effectively with Chinese people, without a degree
of cultural understanding which most Chinese courses do
not provide.
Most Chinese courses offered in the UK rely on 'imported'
grammatical concepts to explain the Chinese language.
These concepts are often inappropriate and overly complicated,
hindering the learner's rate of progress. In addition,
they create an unnatural divide between language and culture
which impedes real cultural understanding, and hence communication
with Chinese people. Since the 'natural' concepts used
by TDR teachers are simpler and more effective, we can
devote more of our classroom time to practical exercises
which improve the ability and confidence of our learners.
In fact, over three quarters of class time is generally
devoted to practical communication and practice. As a
result, our learners quickly acquire a solid grasp of
the basics of both language and culture, enabling them
to communicate effectively with Chinese people in a relatively
short space of time. Just sixty hours of participation
in the TDR course can be enough to grasp the fundamental
grammatical concepts and read eighty percent of the most
frequently used Chinese characters, as well as to speak
basic Chinese.
Success to Date
The first elementary level TDR book (TDR: The Dao of Chinese
Grammar) is currently being prepared for publication in
April 2007. The Meridian Chinese Studies Centre has been
established to promote the teaching of Chinese language
and culture using the TDR approach. The first elementary
level courses to be arranged by the MeCS are now entering
their second term of teaching and more elementary level
courses are planned. In addition, we have trained more
than 60 teachers, all of whom are currently resident in
the UK and ready to begin teaching. Many of our graduate
teaching students have considerable experience of teaching
Chinese using the methods more commonly used in the UK
but are keen to put the new TDR approach into practice.
Our Teachers
In the UK, most of MECS teachers are university teachers
and native speakers of Chinese. MeCS teachers have taught
Chinese language and culture classes at all levels to
individuals, businesses, media and organisations including
government departments and financial institutions.
Mr Su Liqun , the principal of MeCS, is an established
Chinese language specialist, humanist, writer and playwright.
He has published a variety of books including 'Chinese
For Everyone', 'Contemporary Chinese Fiction' (Picador,
Macmillan); and 'TDR: The Dao of Chinese Grammar' Elementary
Book. He also is the major writer of the BBC Mandarin
Language Program which was broadcast in European countries
in 2004. Mr. Liqun Su is well known as having been the
main Mandarin teacher at the School of Oriental and African
Studies of the University of London between 1987 and 2007.
For over 20 years Mr Su has taught Chinese language and
culture classes at SOAS to individuals, businesses and
organisations, including MOD, Foreign Office, British
Council and financial institutions.
The introduction of Chinese characters of TDR is written
by Dr Zhou Shoujin, who holds a Doctorate in the History
of the Chinese Language and is now Associate Professor
at the college of Chinese Language Studies, Peking University.
Some of the exercise sections of TDR are written by Dr
Song Lianyi (Linguistics and Intonation), a Lecturer at
SOAS with a doctorate in Linguistics who was formerly
Chairman of the British Chinese Language Teaching Seminar.
In order to help our students develop a better sense
of what life in China is really like, and to give them
the chance to put their language skills to practical use,
MeCS has established a number of Language Environmental
Points (LEP) in many locations including Beijing, Shanghai,
Guangzhou and Suzhou. Students visiting these areas can
meet with tutors who can accompany and guide them. All
tuition in China takes place in Chinese, so that the students
may learn to speak Chinese with confidence in real-life
situations.
Examples of the TDR Approach: 1
Yin and Yang & the Five Basic Sentences
TDR uses the well known concepts of Yin and Yang to explain
the harmony present in the structure of the Chinese sentence.
The relationship between Yin and Yang is fluid - they
combine, separate and interact, coming into and then out
of balance in a never ending cycle, as night follows day
follows night. Human life (including material and spiritual
life) also follows a Yin and Yang cycle of balance and
imbalance, followed by again coming into balance, and
so on. But this principle is even more noticeable in the
Chinese language. Every sentence of Chinese displays the
relationship between Yin and Yang and the balance and
imbalance between them. The head of the sentence represents
Yin, the tail represents Yang - between them we often
find a connecting concept, acting as a wire to join the
negative and positive poles of the sentence.
If, for example, we are talking about Jack, we can form
the sentence 'Jack is a person'. Jack, at the head of
the sentence, represents Yin. The concept 'person', at
the tail of the sentence, represents Yang. And the relationship
between them is that of being, so 'shi' (to be) is the
connecting word in our first basic sentence.
安娜 - 是 - 人 (Anna shi ren)
In the same way, in the sentence 'Anna is in London',
Anna represents Yin while London represents Yang. The
connecting word is 'zai' (to be in a location).
安娜 - 在 - 伦敦 (Anna zai Lundun)
In the sentence 'Anna has a flat', 'you' (to have or
possess) is the connecting word.
安娜 - 有 - 房子 (Anna you fangzi)
In the sentence 'Anna is reading a book', 'kan' (to read)
is the connecting word.
安娜 - 看 - 书 (Anna kan shu)
However, in the sentence 'Anna is pretty', Yin and Yang
are combined as a single element which cannot be separated;
Anna's prettiness cannot exist without Anna. Their relationship
is internal as well as superficial so there is no need
for a connecting word between them.
安娜 - 很漂亮 (Anna hen piaoliang)
So the first four sentences follow a common pattern,
and we call this the 'Yin and Yang pattern', while the
fifth sentence has a different pattern which we call the
'Yin Yang pattern'. In our Yin Yang pattern sentence,
Anna is the Yin element while 'pretty' is the Yang element.
These five basic sentences are shown in the table below.
| 阴与阳型
Ying and Yang |
阴 |
系词 |
阳 |
| Yin |
Connecting word |
Yang |
| 1 |
你 |
喝 |
茶 |
| You |
drink |
tea |
| 2 |
他 |
有 |
中文-书 |
| He |
has |
Chinese-books |
| 3 |
我 |
在 |
伦敦 |
| I |
am |
in London |
| 4 |
你 |
是 |
王伦 |
| You |
are |
Wang Lun |
| 阴合阳型
Yin Yang |
阴 |
度词 |
阳 |
| Yin |
Degree word |
Yang |
| 5 |
她 |
很 |
忙 |
| She's |
very |
busy |
Without these five basic sentences, there could be no
communication about the human, material or spiritual elements
of our world. 'What is it?' confirms its nature; 'Where
is it?' confirms its location; 'What does it have?' confirms
its possessions; 'What is it doing?' confirms its activities;
'What is it like?' confirms its character. During the
slow course of mankind's progress, language has naturally
developed from these most basic and simple, 'classic'
sentences into the language we speak today.
The Chinese language certainly follows this rule and
preserves it to this day. According to the Chinese classic
The Yi Jing, the concept of Yin and Yang is timeless and
universal. Yin and Yang are the origin of the universe
and everything in it. In terms of our everyday life, Tian
(the skies and the sun's rays) represents Yang and Di
(the earth and the oceans) represents Yin. The sun's rays
nourish the seeds of life on the earth and in the oceans
and perpetuate the cycle of life. The ancient Chinese
believed that, in the natural world, Yin and Yang also
produce the five elements of metal, wood, water, fire
and earth and so are the basis of everything in our world.
Examples of the TDR Approach: 2
The Heart of the Sentence - or 'Qu Zhen Xing'
For more complex sentences, TDR teachers use the concept
of Qu Zhen Xing or 'getting to the heart of the sentence'
to explain Chinese sentence structure. Although Chinese
can appear complicated, in fact Chinese has a very natural,
logical word order which learners using our method grasp
easily and can very quickly put to practical use. Chinese
sentence follows a very simple logical order with the
most important concept or final outcome at the end of
the sentence.
To give a very simple example in English, the sentence
'This train is for Morden via Bank' would be expressed
in Chinese as 'This train via Bank to Morden'. Since Morden
is the final destination, this must come at the end of
a Chinese sentence - and since the train passes through
Bank on its way to Morden, so does the Chinese sentence!
To give another simple example, when addressing an envelope,
Chinese people write the address the opposite way to British
people. The order is: country; city; area; street; house;
person's name. This is a logical order if you think of
the letter arriving at the person's house, having first
been delivered to the right country, then to the right
city etc. Chinese sentences always follow this logical
pattern of working from the large to the small, from the
general to the specific, in the order that things actually
occurred.
Because Chinese sentences follow this logical pattern,
when a sentences includes the elements of timing and location,
we place the time element before the location element,
and this before the personal element. Hence Tian (representing
time) comes before Di (representing place) which comes
before Ren (people). Let us take an example of a sentence
about going to the college library computer room to study
English. If we want to use both time and location elements
in this sentence, then we have two choices of word order:
(1) I went to the college library computer room today
in the evening at 7pm
"我去学校图书馆的电脑室今天晚上七点。"
or
(2) Today in the evening at 7pm I went to the college
library computer room.
"今天晚上七点我去学校图书馆的电脑室"。
The first choice is not Chinese, as it does not follow
the Tian Di Ren pattern. According to the Tian Di Ren
principle, we must identify the time before the location
- I can not go to the college library computer room without
the time having already been determined. So, following
the pattern of how the event actually unfolded, the sentence
order should be: today in the evening at 7pm - I went
to the college library computer room - to study English'.
It must be in this order to be standard Chinese.
|